Bible History Online Images & Resource Pages

Categories

Ancient Documents
Ancient Egypt
Ancient Greece
Ancient Israel
Ancient Near East
Ancient Other
Ancient Persia
Ancient Rome
Archaeology
Bible Animals
Bible Books
Bible Cities
Bible History
Bible Names A-G
Bible Names H-M
Bible Names N-Z
Bible Searches
Biblical Archaeology
Childrens Resources
Church History
Evolution & Science
Illustrated History
Images & Art
Intertestamental
Jesus
Languages
Manners & Customs
Maps & Geography
Messianic Prophecies
Museums
Mythology & Beliefs
People - Ancient Egypt
People - Ancient Greece
People - Ancient Near East
People - Ancient Rome
Rabbinical Works
Sites - Egypt
Sites - Israel
Sites - Jerusalem
Societies & Studies
Study Tools
Timelines & Charts
Weapons & Warfare
World History

May 26    Scripture

Bible History Online Submission Page
Bible History OnlineBible History Online Search
Bible History Online Sitemap
About Bible History OnlineBible History Online Help

International Standard Bible Encyclopedia

 

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 


SINGLE, EYE

sin'-g'-l : Mt 6:22 f parallel Lk 11:34: "If therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness." "Single" and "evil" here represent haplouis, and poneros. Poneros elsewhere in the New Testament means "wicked"; haplous occurs only here in the New Testament, but is very common in ordinary Greek and always has the meaning "simple." But in view of the context, most commentators take haplous here as meaning "normal," "healthy," and poneros as "diseased," so rendering "Just as physical enlightenment depends on the condition of the eye, so does spiritual enlightenment depend on the condition of the heart." This is natural enough, but it is not satisfactory, as it gives to haplous a unique sense and to poneros a sense unique in the 73 New Testament examples of the word. Moreover, the same expression, "evil eye," is found also in Mt 20:15; Mk 7:22, where it means "jealousy" or "covetousness." With poneros = "covetous" haplous would = "generous"; and this rendition gives excellent sense in Matthew, where the further context deals with love of money. Yet in Luke it is meaningless, where the context is of a different sort, a fact perhaps indicating that Luke has placed the saying in a bad context. Or the Greek translation of Christ's words used by Matthew and Luke may have taken the moral terms haplous and poneros to translate physical terms ("healthy" and "diseased"?) employed in the original Aramaic. The Sinaitic Syriac version of Lk 11:36 may perhaps contain a trace of an older rendering. See Julicher, Die Gleichnisreden Jesu, II, 98-108.
Burton Scott Easton
Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Definition for 'SINGLE, EYE'". "International Standard Bible Encyclopedia". bible-history.com - ISBE; 1915.

Copyright Information
© International Standard Bible Encyclopedia (ISBE)

International Standard Bible Encyclopedia Home
Bible History Online Home

Bible Encyclopedia (ISBE)
Online Bible (KJV)
Naves Topical Bible
Smith's Bible Dictionary
Easton's Bible Dictionary
Fausset's Bible Dictionary
Hitchcock's Bible Dictionary