Cyrus Cylinder


Cyrus Cylinder

Did Cyrus the Persian praise the Jewish God?

The Cyrus Cylinder is an important discovery in the study of Biblical Archaeology because it speaks of Cyrus the Persian and his conquest of Babylon in 539 BC. as mentioned in Scripture. 

Cyrus II, the Great was the founder and ruler of the vast Persian Empire from 539 B.C. until his death in 530 B.C. Once Cyrus had defeated the Median king, Astyages and took Ecbatana he expanded his kingdom defeating Croesus, king of Lydia in 546 BC, and then conquered Babylon in 539 BC overthrowing Nabonidus, the last king of Babylon. The Persian Empire was formed. Cyrus was a generous ruler allowing various captives to return to their homelands, as recorded on the Cyrus Cylinder. Xenophon, Nabonidus and many others gave Cyrus praise for his generous leadership.

Judea had remained a Persian province for the next two hundred years until the time that the Bible records "the decree of Cyrus" giving permission to the Hebrew captives to go back to Jerusalem to rebuild their Temple.

Cyrus also restored the vessels of the House of the Lord which Nebuchadnezzar II had taken to Babylon, and provided the funds to bring cedar trees from Lebanon.

"Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying, Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth the LORD God of heaven has given me. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem which is in Judah. Who is among you of all His people? May the LORD his God be with him, and let him go up!" - 2 Chronicles 36:22-23

"Who says of Cyrus, 'He is My shepherd, And he shall perform all My pleasure, Saying to Jerusalem, "You shall be built," And to the temple, "Your foundation shall be laid." ' - Isaiah 44:28

"King Cyrus also brought out the articles of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem and put in the temple of his gods; and Cyrus king of Persia brought them out by the hand of Mithredath the treasurer, and counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah. This is the number of them: thirty gold platters, one thousand silver platters, twenty-nine knives, thirty gold basins, four hundred and ten silver basins of a similar kind, and one thousand other articles. All the articles of gold and silver were five thousand four hundred. All these Sheshbazzar took with the captives who were brought from Babylon to Jerusalem." - Ezra 1:7-11

Material - Baked Clay Cylinder
Persian dynasty
Date: 559-530 BC. 
Length:  22.86 cm
Babylon, southern Iraq
Excavated by: Robert Koldeway 1899-1914
Location: British Museum, London
Item: ANE 90920
Room 52, Ancient Iran, case 6, no. 7

British Museum Excerpt

Cyrus Cylinder

Babylonian, about 539-530 BC
From Babylon, southern Iraq

A declaration of good kingship

This clay cylinder is inscribed in Babylonian cuneiform with an account by Cyrus, 
king of Persia (559-530 BC) of his conquest of Babylon in 539 BC and capture of 
Nabonidus, the last Babylonian king.

Cyrus claims to have achieved this with the aid of Marduk, the god of Babylon. He 
then describes measures of relief he brought to the inhabitants of the city, and 
tells how he returned a number of images of gods, which Nabonidus had collected in 
Babylon, to their proper temples throughout Mesopotamia and western Iran. At the 
same time he arranged for the restoration of these temples, and organized the 
return to their homelands of a number of people who had been held in Babylonia by 
the Babylonian kings. Although the Jews are not mentioned in this document, their 
return to Palestine following their deportation by Nebuchadnezzar II, was part of 
this policy.

This cylinder has sometimes been described as the 'first charter of human rights', 
but it in fact reflects a long tradition in Mesopotamia where, from as early as the 
third millennium BC, kings began their reigns with declarations of reforms. 


Cyrus Cylinder Inscription translation:

[. . .] his troops [. . .four] quarters of the world [. . .] a weakling was established as ruler over his land and [. . .] a similar one he appointed over them, like Esagila he made [. . .] to Ur and the rest of the cities, a command dishonoring them [. . .] he planned daily and in enmity, he caused the daily offering to cease; he appointed [. . .] he established within the city. The worship of Marduk, king of the gods [. . .] he showed hostility toward his city daily [. . .] his people; he brought all of them to ruin through servitude without rest.

On account of their complaints, the lords of the gods became furiously angry and left their land; the gods, who dwelt among them, left their homes, in anger over his bringing into Babylon. Marduk [. . .] to all the dwelling places, which had become ruins, and the people of Sumer and Akkad, who were like corpses [. . . .] he turned and granted mercy. In all lands everywhere he searched; he looked through them and sought a righteous prince after his own heart, whom he took by the hand. He called Cyrus, king of Anshan, by name; he appointed him to lordship over the whole world.

The land of Qutu, all the Umman-manda, he cast down at his feet. The black-headed people, whom he gave his hands to conquer, he took them in justice and righteousness. Marduk, the great lord, looked joyously on the caring for his people, on his pious works and his righteous heart.

To his city, Babylon, he caused him to go; he made him take the road to Babylon, going as a friend and companion at his side. His numerous troops, in unknown numbers, like the waters of a river, marched armed at his side. Without battle and conflict, he permitted him to enter Babylon. He spared his city, Babylon, a calamity.

Nabonidus, the king, who did not fear him, he delivered into his hand. All the people of Babylon, Sumer, and Akkad, princes and governors, fell down before him and kissed his feet. They rejoiced in his sovereignty; their faces shone.

The lord, who by his power brings the dead to life, who amid destruction and injury had protected them, they joyously blessed him, honoring his name.

I am Cyrus, king of the world, the great king, the powerful king, king of Babylon, king of Sumer and Akkad, king of the four quarters of the world, son of Cambyses, the great king, king of the city of Anshan, grandson of Cyrus, the great king, king of the city of Anshan; great-grandson of Teispes, the great king, king of the city of Anshan; eternal seed of royalty whose rule Bel and Nabu love, in whose administration they rejoice in their heart. When I made my triumphal entrance into Babylon, I took up my lordly residence in the royal palace with joy and rejoicing; Marduk, the great lord, moved the noble heart of the residents of Babylon to me, while I gave daily attention to his worship.

My numerous troops marched peacefully into Babylon. In all Sumer and Akkad I permitted no enemy to enter. The needs of Babylon and of all its cities I gladly attended to. The people of Babylon [and . . .], and the shameful yoke was removed from them. Their dwellings, which had fallen, I restored. I cleared out their ruins. Marduk, the great lord, rejoiced in my pious deeds, and graciously blessed me, Cyrus, the king who worships him, and Cambyses, my own son, and all my troops, while we, before him, joyously praised his exalted godhead. All the kings dwelling in palaces, of all the quarters of the earth, from the Upper to the Lower sea dwelling [. . .] all the kings of the Westland dwelling in tents brought me their heavy tribute, and in Babylon kissed my feet.

From [. . .] to Asshur and Susa, Agade, Eshnunak, Zamban, Meturnu, Deri, with the territory of the land of Qutu, the cities on the other side of the Tigris, whose sites were of ancient foundation - the gods, who resided in them, I brought back to their places, and caused them to dwell in a residence for all time, And the gods of Sumer and Akkad—whom Nabonidus, to the anger of the lord of the gods, had brought into Babylon—by the command of Marduk, the great lord, I caused them to take up their dwelling in residences that gladdened the heart. May all the gods, whom I brought into their cities, pray daily before Bêl and Nabû for long life for me, and may they speak a gracious word for me and say to Marduk, my lord, "May Cyrus, the king who worships you, and Cambyses, his son, their [. . .] I permitted all to dwell in peace [. . .]

Translated by R. W. Rogers [1912]

Images may be used for non-commercial use.

Biblical Archaeology

Return to Bible History Online